confiar


confiar
v.
1 to confide (secreto).
María confió su secreto Mary confided her secret.
2 to be confident, to trust, to confide, to rely.
Elsa confía a pesar de la prueba Elsa is confident despite the proof.
3 to confide with, to entrust with.
Ella confió a su hijo la misión She confided the mission with her son.
4 to trust to.
Ella confió llegar a tiempo She trusted to be there on time.
* * *
confiar
Conjugation model [DESVIAR], like {{link=desviar}}desviar
verbo intransitivo
1 (tener fe) to trust (en, -), confide (en, in)
no confiamos en él we don't trust him
2 (estar seguro) to be confident, trust
confío en que no llegarán tarde I am confident that they won't be late
3 (contar) to count (en, on), rely (en, on)
confío en mi inteligencia para resolver el problema I am counting on my intelligence to solve the problem
verbo transitivo
1 (depositar) to entrust
2 (secretos, problemas, etc) to confide
verbo pronominal confiarse
1 (entregarse) to entrust oneself
se confió a los médicos she put herself in the hands of the doctors
2 (confesarse) to confide (a, in)
me confiaré a mi mejor amiga I'll confide in my best friend
3 (estar seguro) to be overconfident
se confió demasiado y suspendió el examen he got overconfident and failed the exam
* * *
verb
1) to trust
2) confide
* * *
1.
VT

confiar algo a algn — [+ misión, tarea, cuidado, educación] to entrust sb with; [+ secreto, preocupaciones] to confide to sb; [+ voto] to give sb

le confiaron una misión imposible — they entrusted him with an impossible mission

la aplicación del acuerdo se confiará a la ONU — the UN will be entrusted with o will be responsible for implementing the agreement

les confiaron la gestión de la publicidad — they were put in charge of publicity

confíenos sus ahorros — trust your savings to us

confió a sus hijos al cuidado de sus abuelos — he left his children in the care of their grandparents

le confié por qué no había ido aquella noche — I confided to him why I hadn't gone that night

confiar algo al azar — to leave sth to fate

2.
VI

confiar en algn/algo — to trust sb/sth

confío en ti — I trust you

confiemos en Dios — let us trust in God

no deberías confiar en su palabra — you shouldn't trust his word o what he says

confío plenamente en la justicia — I have complete faith o confidence in justice

confían en él para que resuelva el problema — they trust him to solve the problem

confiar en hacer algo, confiamos en poder ganar la partida — we are confident that we can win the game, we are confident of winning the game

confiar en que — to hope that

confiemos en que todo salga bien — let's hope that everything goes well

confío en que podáis echarme una mano — I trust that you can give me a hand

confían en que este libro sea un gran éxito — they are confident this book will be a success

3.
See:
* * *
1.
verbo intransitivo
a) (tener fe)

confiar en alguien/algo — to trust somebody/something

confiar en Dios — to trust (in) God

confiamos en su discreción — we rely o depend on your discretion

b) (estar seguro)

confiar en algo — to be confident of something

confiar en + inf/en que + subj: confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it; confiemos en que venga — let's hope she comes

2.
confiar vt
a) <secreto> to confide

siempre me confía sus preocupaciones — she always tells me o confides in me about her worries

confiar algo a alguien — to confide something to somebody

b) (encomendar) <trabajo/responsabilidad> to entrust

le confiaron una misión difícil — they entrusted him with a difficult mission

3.
confiarse v pron
a) (hacerse ilusiones) to be overconfident

no te confíes demasiado — don't get overconfident o too confident

b) (desahogarse, abrirse)

confiarse a alguien — to confide in somebody

* * *
= consign, lodge.
Ex. There ought to be a special kind of Hell to which poor citators can be consigned.
Ex. The actual report has been lodged at the British Library but has not been published.
----
* confiar Algo a Alguien = entrust [instrust].
* confiar en = be sanguine about, trust (in), look to, count on, bank on, rely on/upon.
* confiar en el instinto = fly by + the seat of + Posesivo + pants.
* confiar en que = be confident that.
* confiarse demasiado = be lulled into a false sense of security, be lulled into a false sense of.
* confiar un secreto = tell + a secret.
* * *
1.
verbo intransitivo
a) (tener fe)

confiar en alguien/algo — to trust somebody/something

confiar en Dios — to trust (in) God

confiamos en su discreción — we rely o depend on your discretion

b) (estar seguro)

confiar en algo — to be confident of something

confiar en + inf/en que + subj: confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it; confiemos en que venga — let's hope she comes

2.
confiar vt
a) <secreto> to confide

siempre me confía sus preocupaciones — she always tells me o confides in me about her worries

confiar algo a alguien — to confide something to somebody

b) (encomendar) <trabajo/responsabilidad> to entrust

le confiaron una misión difícil — they entrusted him with a difficult mission

3.
confiarse v pron
a) (hacerse ilusiones) to be overconfident

no te confíes demasiado — don't get overconfident o too confident

b) (desahogarse, abrirse)

confiarse a alguien — to confide in somebody

* * *
= consign, lodge.

Ex: There ought to be a special kind of Hell to which poor citators can be consigned.

Ex: The actual report has been lodged at the British Library but has not been published.
* confiar Algo a Alguien = entrust [instrust].
* confiar en = be sanguine about, trust (in), look to, count on, bank on, rely on/upon.
* confiar en el instinto = fly by + the seat of + Posesivo + pants.
* confiar en que = be confident that.
* confiarse demasiado = be lulled into a false sense of security, be lulled into a false sense of.
* confiar un secreto = tell + a secret.

* * *
confiar [A17 ]
vi
1 (tener fe) confiar EN algn/algo to trust sb/sth
debemos confiar en Dios we must trust (in) God
no confío en sus palabras I don't trust what she says
confiamos en su discreción we rely o depend on your discretion, we rely o depend on you to be discreet
2 (estar seguro) confiar EN algo to be confident OF sth
el equipo confía en la victoria the team is confident of victory
confiar EN + INF/ EN QUE + SUBJ:
confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it o of being able to do it
confío en que todo salga bien I am confident that it will all turn out well
confiemos en que llegue a tiempo let's hope she arrives in time
■ confiar
vt
1 ‹secreto› to confide
siempre me confía sus preocupaciones she always tells me o confides in me about her worries, she always confides her worries to me
me confió que pensaba huir she confided to me that she was planning to escape
2 (encomendar) ‹trabajo/responsabilidad› to entrust
le confiaron una misión difícil they entrusted him with a difficult mission
confió la educación de sus hijos a una institutriz he entrusted the education of his children to a governess
confíe el cuidado de su hogar a nuestros productos you can rely on o trust our products to care for your home
confiarse
v pron
1 (hacerse ilusiones) to be over-confident
no te confíes demasiado don't get overconfident o too confident
2 (desahogarse, abrirse) confiarse A algn to confide IN sb
no tiene a nadie a quien confiarse she doesn't have anyone to confide in
3
(depositar la confianza): confiarse EN algo to put one's trust IN sth
se confió en sus manos she put her trust in him
* * *

 

confiar (conjugate confiar) verbo intransitivo
a) (tener fe) confiar en algn/algo to trust sb/sth;

no confío en ella I don't trust her;

confiamos en su discreción we rely o depend on your discretion
b) (estar seguro) confiar en algo to be confident of sth;

confiar en la victoria to be confident of victory;

confiamos en poder llevarlo a cabo we are confident that we can do it;
confiemos en que venga let's hope she comes
verbo transitivo confiarle algo a algn ‹secreto› to confide sth to sb;
trabajo/responsabilidadto entrust sb with sth
confiarse verbo pronominal
a) (hacerse ilusiones) to be overconfident;

no te confíes demasiado don't get overconfident o too confident

b) (desahogarse, abrirse) confiarse a algn to confide in sb

confiar
I verbo transitivo
1 (poner bajo la tutela) to entrust: le confié la educación de mi hija, I entrusted him with my daughter's education
2 (decir reservadamente) to confide
II verbo intransitivo (fiarse de) confiar en, to trust: no confío en ella, I don't trust her
(contar con) no confíes en su ayuda, don't count on his help
'confiar' also found in these entries:
Spanish:
contar
- fiar
- prometerse
English:
anticipate
- commit
- confide
- entrust
- faith
- level-headed
- rely
- trust
- confident
- give
* * *
confiar
vt
1. [secreto] to confide;
me confió que estaba muy nervioso he confided to me that he was very nervous
2. [responsabilidad, persona, asunto]
confiar algo a alguien to entrust sth to sb;
te confío el cuidado de las plantas I'm relying on you to look after the plants;
le han confiado la dirección del partido he has been entrusted with the leadership of the party
vi
[tener fe]
confiar en to trust;
confiar en la suerte to trust to luck;
confía demasiado en los demás he is too trusting of others;
no confío en sus intenciones I don't believe his intentions are honest;
confiamos en el triunfo we are confident of winning;
confío en que Dios nos ayudará I have faith o am confident that God will help us;
confío en poder conseguirlo I am confident of being able to achieve it
See also the pronominal verb confiarse
* * *
confiar
I v/t
1 secreto confide (a to)
2
:
confiar algo a alguien entrust s.o. with sth, entrust sth to s.o.
II v/i
1 trust (en in)
2 (estar seguro) be confident (en of)
* * *
confiar {85} vi
: to have trust, to be trusting
confiar vt
1) : to confide
2) : to entrust
See also the reflexive verb confiarse
* * *
confiar vb
1. (fiarse) to trust
confío en ti I trust you
2. (estar seguro) to be confident / to be sure
confío en aprobar el examen I'm confident that I'll pass the exam
confío en que llegará a tiempo I'm sure she'll be here on time
3. (contar) to count on / to rely on [pt. & pp. relied]
puedes confiar en mí you can count on me / you can rely on me
4. (explicar) to confide
me confió sus problemas he confided his problems to me

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • confiar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: confiar confiando confiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. confío confías confía confiamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • confiar — confiar(se) 1. Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5). 2. Cuando significa ‘encargar a alguien el cuidado o la atención [de una persona o cosa]’ y ‘comunicar [algo] a una persona en la que se tiene confianza’, además de llevar complemento… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • confiar — v. tr. 1. Entregar (alguma coisa) a alguém sem receio de a perder ou de sofrer dano. 2. Revelar. • v. intr. 3. Ter confiança. 4. Ter fé, ter esperança. 5. Acreditar. • v. pron. 6. Entregar se cheio de confiança …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • confiar — verbo intransitivo 1. Tener (una persona) confianza en [otra persona] o en [una cosa]: Confiaba en ti. Confiaba en que algo bueno sucedería …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • confiar — (Del lat. *confidāre, por confidĕre). 1. tr. Encargar o poner al cuidado de alguien algún negocio u otra cosa. 2. Depositar en alguien, sin más seguridad que la buena fe y la opinión que de él se tiene, la hacienda, el secreto o cualquier otra… …   Diccionario de la lengua española

  • confiar — v (Se conjuga como amar) 1 intr Esperar con seguridad que alguien actúe de una forma determinada, que algo suceda o que algo funcione como se espera: confiar en los compañeros, confiar en la suerte, confiar en la calidad de un aparato 2 tr Dejar… …   Español en México

  • confiar — (Del bajo lat. confidare < lat. confidere.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Tener seguridad o esperanza en algo o alguien: ■ confía en ti para que le ayudes; se confía demasiado en los demás. SE CONJUGA COMO vaciar REG. PREPOSICIONAL + en… …   Enciclopedia Universal

  • confiar — {{#}}{{LM C09846}}{{〓}} {{ConjC09846}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10083}} {{[}}confiar{{]}} ‹con·fiar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Encargar o poner al cuidado de alguien: • Le confié el cuidado de los niños.{{○}} {{<}}2{{>}} Esperar con firmeza y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • confiar — intransitivo y pronominal 1 fiarse, esperar, entregarse en manos, echarse en brazos, dejarlo en Dios, tener fe, abandonarse. ≠ desconfiar, prevenirse. Abandonarse significa desplegar una confianza extrema. «La acción de fiarse es más amplia que… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • confiar — (v) (Básico) tener seguridad en algo o alguien Ejemplos: No se puede confiar en todo lo que ponen en la televisión porque a veces mienten. No confío en ella porque ya me ha traicionado varias veces. Sinónimos: fiarse …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • confiar — confiarem confio em ti. confiar a confiou a chave ao vizinho; confiou lhe um segredo …   Dicionario dos verbos portugueses


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.